韓国・ソウルを拠点に活動するアーティスト、Yoonkee Kim ( ユンキー・キム)さんによる小説です。
本文は英語で、B6サイズの別紙に日本語訳、韓国語訳が併記されています。本文にはYoonkee Kim ( ユンキー・キム)さん撮影の写真も配置されています。
詩的でリズミカルでマジカルな言葉の連なり。予想もできない言葉と言葉がぶつかって想像力を刺激される一冊です。
A5判32ページ+B6判28ページ
本文:英語(日本語訳・韓国語訳を収録したB6判冊子付き)
(以下、公式インフォより)
ふわふわと浮かんで運ばれていく先は、山の頂か東京の魚市場か――
幻想と現実、詩と物語。冷たくもあり温かくもある、リリカルで不思議な世界観。
訥々と紡がれていくシンプルな言葉をたどるうちに、いつの間にか少しずつ世界の上に何層ものレイヤーが重なり、見ている景色がずれていく。ふわふわと浮かんで運ばれていく先は、山の頂か東京の魚市場か。
これまで韓国で自身の著書を何作も発表してきたユンキーが、日本で初めてリリースする小説!本書内で使用されている写真もユンキーが撮影。ふとしたときに読み返したくなるような、そんな作品です。(saturdaylab.net)